Arboleas Community Forum

Arboleas and Surrounding areas Message Board Sponsored by SPANISH PROPERTY CHOICE => Arboleas General Chatter - Sponsored by => Topic started by: michele buckland on November 04, 2008, 13:52:41 PM

Title: Herb/Spice Translation
Post by: michele buckland on November 04, 2008, 13:52:41 PM
Can anyone let me know their translation from English to Spanish in relation to Herbs and Spices

Thanks
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: Drax on November 04, 2008, 13:58:32 PM
To start us off :

Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: Queen Clare Shirley on November 04, 2008, 14:11:45 PM
Herbs
Basil   Albahaca
Bay leaf   laurel
Chervil    Perifollo
Chives   Cebollinos
Coriander   Cilantro
Cress   Berro
Dill   Eneldo
Fennel   Hinojo
Hemp   Cáñamo
hyssop   el Hisopo
Lavender   Lavanda
Marjoram   Mejorana
Mint   Menta, Hierbabuena
Oregano   Orégano
Parsley   Perejil
Rosemary   romero
Sage   Salvia
Tarragon   Estragon
Thyme   Tomillo
Spices
Allspice   Pimienta de Jamaica
Anise   Anís
Camphor   Alcanfor
caraway   alcaravea
Celery seed   Semilla de apio
Chilli   Chile
Cinnamon   Canela
Cloves   Clavo de olor
Cumin   Comino
Ginger   Jengibre
Horseradish    rábano picante
Juniper berry   Baya de Enebro
Nutmeg   Nuez moscada
Paprika   El pimentón dulce
Pepper   Pimienta
Poppy seed   Semilla de amapola
Saffron   Azafrán
Sarsaparilla   Zarzaparrilla
Sesame   Sésamo
Sumac   Zumaque
Tamarind   Tamarindo
Turmeric   Cúrcuma
Vanilla   Vanilla
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: michele buckland on November 04, 2008, 15:28:17 PM
Thank you that will keep me busy for a while
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: Blue Moon on November 04, 2008, 20:03:28 PM
Beer - cerveza
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: Karen4 on November 04, 2008, 20:04:02 PM
:lol  :lol
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: quantumdan on November 05, 2008, 14:39:03 PM
Rocket - Rucula
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: granscraftymakes on November 05, 2008, 22:35:15 PM
thanks so much, this will be a great help, I have made a copy for my purse as i always forget to take my dictionary, when shopping  . Do you think Mercadonna will object to me posting one up on the spice rack??
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: tracy Head on November 05, 2008, 23:23:42 PM
Rocket is not a herb, its a salad leaf
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: quantumdan on November 06, 2008, 13:30:36 PM
Yes but still gorgeous, that peppery taste is very strong in the Mercadona rocket
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: sarlou on November 18, 2008, 13:03:02 PM
does anyone know what fenugreek is in spanish and where i can get any???? trying to make the lamb and fenugreek dumpling stew that was on bbc2 last night indian made easy!!!
thanks
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: Lynne on November 18, 2008, 13:09:19 PM
I think it's alholva.  I've not looked in the area for it because I brought some out with me.  Try Mercadona or perhaps the Beer Emporium as they do a lot of Indian and Chinese herbs and spices.  Must admit I fancied that recipe last night too.
Title: Re: Herb/Spice Translation
Post by: yo_leviatan on December 30, 2008, 00:26:14 AM
It's correct the name in spanish is alholva or fenogreco too. M8b you can find it in one of this herbalists    
Herbolario Azahar --- Calle Carlos Cano, local 11A, 04620 VERA, Tlfn 609 137 347
Maria Isabel Padilla Perez --- Urbanizacion Vera Natura S/N, 04620 Vera, Tlfn 950 618 651?
Agueda Molina Lopez --- C/ Mayor 174, 04630 Garrucha,? Tlfn 950 133 232?.
This are the nearest to Albanchez that I have found.